Prevod od "con quell'" do Srpski


Kako koristiti "con quell'" u rečenicama:

Dovresti essere in TV con quell'accento.
Mogao bi raditi na TV s tim akcentom.
Avevi stabilito un rapporto di fiducia, con quell'episodio imbarazzante di Miggs.
Успоставили сте поверење износећи непријатну истину о Мигсу.
"Come mai la mamma vive con quell'altra donna?"
Zašto mama živi s nekom tetom?
Viene con quell'itterico di Julian alla festa preti e lucciole di Una Alconbury.
Vodi ga èak na Fikersovu zabavu, to nije Pamela koju sam znao...
Ti dirò io quando avrò voglia di parlare con quell'uomo.
Reæi æu, kada budem hteo da prièam sa njime.
Ti davi tanto da fare con quell'aggeggio!
Lepo je videti da za nešto i koristite tu vašu napravu.
E lei cosa ci fa qui con quell'aria furtiva?
A šta vi radite ovde šunjajuæi se okolo?
Gli oli essenziali si devono sempre miscelare per primi poi si aggiunge l'alcol e mai mai e poi mai un profumo va agitato con quell'energia.
Prvo se dodaju esencijalna ulja, pa onda se dodaje aIkohol. I parfem se nikad, nikad ne trese tako.
Ma fai un altro affare di droga con quell'attira-poliziotti di tuo cugino e io mi scordo di quanto tua nonna era gentile con me e ti strappo i coglioni.
Još jednom dilaj s tim magnetom za murju... i zaboravit æu da je tvoja baka bila dobra žena. Odrezat æu ti jaja.
e come... come sei finito con quell'orribile italiano?
Па, ах, како си ти завршио са тим ужасним Италијаном?
Sai, non sei del tutto ridicola con quell'abito.
Ne izgledas bas potpuno bezveze u toj haljini.
Beh, di ogni cosa che abbia a che fare con quell'epoca.
O bilo èemu, što je u vezi sa tim vremenom.
Arlene, ringrazieresti Rene per avermi aiutato con quell'idiota stasera?
Arlene, molim te, zahvali se Reneu mjesto mene, što mi je pomogao sa tim drkadžijom.
Non andro' da nessuna parte con quell'uomo.
Ne idem ja nikud sa njim.
Se avete qualche speranza di venire accettati dall'isola, dovra' accadere con quell'aereo.
Ako želiš da te otok vrati, moraš biti na tom zrakoplovu.
Io e tuo padre non ti faremo andare a un concerto a due ore di macchina e passare la notte con un mucchio di ragazzi, soprattutto non con quell'ormone ambulante di 17 anni con cui esci.
Tvoj otac i ja ne dopuštamo da voziš dva sata i odeš na koncert i provedeš noæ sa deèacima, posebno ne sa 17-godišnjim hormonima.
Pensavo fosse ancora a Roma con quell'ingrato di suo marito.
Мислио сам да је још увек у Риму с незахвалним мужем.
Ma lei era vissuta con quell'odore per tutta la vita.
Ali ona je živela sa tim mirisom celog svog života.
Tu entrerai e con quell'affare che hai al braccio, libererai la nostra gente.
A da ti možeš da uðeš sa tom narukvicom i izvuèeš naše ljude.
Lei mi ha fatto un favore con quell'articolo.
Uèinili ste mi uslugu s tim èlankom.
Altri preti mi hanno detto che agli occhi della Chiesa sono ancora sposata con quell'uomo.
Drugi sveštenici su mi rekli da... u oèima crkve još sam udata za tog èoveka.
Con quell'aria innocente e il tuo viso angelico.
S tim tvojim izgledom nevinašca i anðeoskim licem.
Ancora con quell'abbronzatura da carcerato e sorpreso di brutto di vedermi.
Još uvek ima boju osuðenika i iznenadio se kao da je video pakao, kad je mene ugledao.
Sapete, come quando volete stare con quell'unica persona tutto il tempo e senti che tu e lei capite qualcosa che nessun'altro può capire.
Samo nas dvoje. Kao ono kad stalno hoæeš da budeš sa jednom osobom. Kao da vas dvoje shvatate nešto što niko drugi ne razume.
L'ultima volta che ho parlato con quell'uomo, i suoi scagnozzi mi hanno sparato.
Poslednji put kada sam razgovarao sa tim tipom, njegov èovek me je upucao.
Non diventerai professionista con quell'atteggiamento, Ron.
Neæeš postati profesionalac sa takvim stavom, Rone!
Come potrai mai proteggermi con quell'affare?
Како можеш да ме заштитиш са тим?
Sono convinta che ti farebbe bene parlare con quell'uomo.
Мислим да би ти добро дошло ако би разговарао са човеком.
Tu parlerai con quell'uomo il tempo che sarà necessario a tenere il suo denaro.
Разговараћеш с њим колико буде потребно да задржиш новац.
Da quando mi ha punto con quell'ago, il mio cuore batte forte forte.
Откад си ме убола оном иглом, срце ми лупа као лудо.
Resterai qui in questo inferno, a osservare con quell'occhio solitario l'odio e il dolore, la sofferenza e la morte.
Бићеш заглављен овде доле у овом паклу. Буљићеш тим усамљеним оком у мржњу, тугу, патњу и смрт.
Clary potrebbe avere un legame di sangue con quell'Angelo.
Clary može imati krvnu vezu tom anđelu.
Ma con quell'obiettivo, devi stare a non piu´di 25 cm dalla persona.
Ali sa tim objektivom morate biti udaljeni samo 20cm od osobe.
Con quell'unico atto, ho detto addio a 24 anni di vita da vigliacco.
I tim jednim potezom, pozdravio sam se sa 24 godine života kukavice.
Con quell'oggetto, speravano di catturare l'attenzione del mondo conquistando lo spazio per primi.
Sa tim objektom su se nadali da će svuda zainteresovati ljude time što će prvi osvojiti svemir.
Ci augurammo a vicenda ogni bene, e la cosa più importante quel giorno fu che non se ne sarebbe andato con quell'imbarazzo, quell'esperienza di imbarazzo.
I poželeli smo jedno drugom sreću, a najvažnije tog dana je da on nije otišao sa posramljenošću, tim iskustvom sramote.
Noi siamo determinati dal nostro ambiente e dalla nostra interazione con quell'ambiente -- dalla nostra ecologia.
Definisani smo našom okolinom i našom interakcijom sa okolinom-- preko naše ekologije.
Questo è uno relativamente nuovo che ci confonde a causa degli schemi contrastanti nel confrontare questo angolo con quell'angolo.
Ova je relativno nova, koja nas potpuno iznenađuje zbog protivrečnih šemi poređenja jednog ugla sa drugim.
Quello che state facendo è confrontare quell'angolo invece che con questo, con quell'angolo.
Ono što radite je upoređivanje tog ugla, sa onim tamo, umesto sa ovim.
Così Mosè accettò di abitare con quell'uomo, che gli diede in moglie la propria figlia Zippora
I Mojsije se skloni da živi kod onog čoveka, i on dade Mojsiju kćer svoju Seforu.
Quando uno si sarà purificato con quell'acqua il terzo e il settimo giorno, sarà mondo; ma se non si purifica il terzo e il settimo giorno, non sarà mondo
On neka se očisti onom vodom treći dan i sedmi dan, i biće čist; ako li se ne očisti treći dan i sedmi, neće biti čist.
Il levita dunque acconsentì a stare con quell'uomo, che trattò il giovane come un figlio
I Levitu bi po volji da ostane kod njega, i bi mu taj mladić kao da mu je sin.
1.2994871139526s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?